2011-12-20

Christmas SAL II. No Stitching

Deja, šį antradienį neturiu ką parodyti... Paukštis tik šiek tiek "paaugino" uodegą, o šiaip per kelionę į Varšuvą, kur didžiosios dalyvavo šachmatų turnyre, ir pasigautą akies uždegimą daugiau ir nepasiuvinėjau. O Kalėdos jau visai čia pat...

To my pity, I have nothing to show today.. I stitched a bit on my BBD bird's tail, but that was all due to a trip to Warsaw, where my two eldest participated in chess tournament, and recent eye inflammation also made me to put stitching aside. And the Christmas is almost here...

Увы, сегодня мне нечего показать... Птичка "обрела" половину хвоста, но из-за поездки в Варшаву с двумя старшими, которые участвовали в шахматном турнире, и воспаления глаз больше и не вышила. А Рождество уже совсем близко...

simply red
table runner - my father's work
Labai ačiū už malonius komentarus, paliktus po ankstesnio įrašo. Tikrai neatidėsiu paukščio kitoms Kalėdoms :).
Būtinai užsukite pasižvalgyti po kitų SAL dalyvių dienoraščius!

Many thanks for all your sweet comments after previous post. I will definitely finish this bird, and earlier, than next Christmas :)
And please check all the wonderful blogs by other participants!

Спасибо всем за приятные комментарии к предыдущей записи в дневнике. Птичку непременно дошью, не откладывая до следующего Рождества :)
И обязательно загляните в дневники других участников нашего САЛа!

SAL organized by Nadia
and
 Laura, Nadine, Paola and Emilia (no blogs)

20 komentarų:

  1. Называется нечего показать? Такая роскошная вышивка твоего папы!!! Пусть твои глазки поправляются!

    AtsakytiPanaikinti
  2. Ti auguro un felice e sereno Natale
    luli

    AtsakytiPanaikinti
  3. Вайдочка, береги глаза. И не спеши их напрягать. Они наш инструмент:)))

    AtsakytiPanaikinti
  4. I hope you are well!!
    Merry Christmas and thanks for being with us!!
    Kissesssssssssssssss see you soon
    Nadia

    AtsakytiPanaikinti
  5. No problem, dear Vaida, I only hope you're well now! How was the chess tournement for your little champions? they are really great :))
    I wish you and your sweet family "Happy Days" ...like the song!
    Hugs,
    Claudia

    AtsakytiPanaikinti
  6. Koks geras, šiltas kalėdinis siuvinys

    AtsakytiPanaikinti
  7. dar suspėsi;) pasaugok save

    AtsakytiPanaikinti
  8. Предпраздничное настроение!!! :)

    AtsakytiPanaikinti
  9. I hope your eye is healed quickly! Your kids are little--enjoy their excitement as Christmas is coming--stitching will always be there. :)

    AtsakytiPanaikinti
  10. Auguri di Buon Natale.
    I hope you are well!
    raffaella

    AtsakytiPanaikinti
  11. è stato davvero un picere lavorare assieme x questa bella iniziativa!
    Sono felice di aver conosciuto il tuo blog che ora visitarò regolarmente , sei bravissima!!!
    buonissime feste
    simonetta

    AtsakytiPanaikinti
  12. It seems painted!!! Great work!

    AtsakytiPanaikinti
  13. Вайда, поправляйся поскорее, глазки лечи! Вышивка папы такая интригующая! Как девочки сыграли?

    AtsakytiPanaikinti
  14. Dear friend,
    Merry Christmas !!!!!
    2012 heart I wish you full of creativity and friendship!
    With love, Laura.

    AtsakytiPanaikinti
  15. Thank you, my dear friends!
    Claudia, it was a big tournament, mostly adult players, so my girls did OK, but it was more for practising, not winning :)

    grazie mille!

    Dėkui, merginos!

    Спасибо, милые мои!
    Ирина, на турнире большинство было взрослых, девочки сыграли средненько, но в принципе тренировка хорошая.

    AtsakytiPanaikinti
  16. Merci à toi Vaida

    Soigne bien tes yeux !

    Je te souhaite un beau Noël !

    AtsakytiPanaikinti
  17. Grazie Vaida del messaggio!! Auguri anche a te di Buon Anno!!! un abbraccio dall'Italia. Claudia

    AtsakytiPanaikinti

Ačiū, kad užsukote! Visada malonu skaityti Jūsų komentarus!

Thanks for dropping by! Please feel free to leave a comment!

Спасибо, что зашли в гости! Всегда приятно читать Ваши отзывы!