2017-10-04

Frida Tunic

Frida
Kažkas naujo ir mėlyno :))). Nauja tunika pagal naują DesignerStitch iškarpą. Vos pamačius eskizus supratau, kad būtinai turiu pasisiūti tokį drabužį. Kiek laisvės fantazijai, medžiagų ir papuošimų derinimui!
Pagal "Frida" iškarpą galima pasisiūti tiek tuniką, tiek suknelę, skirtingų ilgių, su raukiniais/be jų, su ilgom/trumpom/pūstom rankovėm. Aš pasirinkau tuniką su raukiniu (nors nepastebimai į pirkinių krepšį įkrito ir medžiagos suknelei). Tunikai naudotos trijų rūšių medžiagos: tamsiai mėlynas skalbtas linas, žydra medvilnė su siuvinėtu kiauraraščiu ir languota medvilnė/poliesteris. Na, ir žinoma, nėriniai.
Jei sugalvotumėte pasisiūti tokią suknelę ar tuniką - iškarpa šiuo metu parduodama už ypatingą pristatymo kainą, su nuolaida. 

Something new, something blue :))). New tunic, made as a test sew for DesignerStitch. As soon as I saw the first pics of this dress/tunic, I knew I must make this. And oh the possibilities for mixing and matching different fabrics and trims and creating your own boho style dress/tunic!
Frida dress/tunic/top offers three different lenghts, flounce/no flounce, long/short/puffed sleeves. I made tunic top with flounce (well, I bought some more fabric for a dress, too). Tunic is sewn using three different fabrics: dark blue washed linen, blue eyelet-patterned cotton and checkered cotton/poly blend. And, of course, I have added some trims.
If you want to make such a dress or tunic, do not hesitate to grab your own copy now - it's at special introductory price at the moment. 

Кое-что новое и синее :))). Новая туника, сшита в рамках тестирования новой выкройки от  DesignerStitch. Только увидев эскизы, поняла, что такое платье или туника мне просто необходимо! Какой простор для фантазии, какие возможности выбора тканей и украшения кружевами и т.д. и т.п.!
"Фрида" - выкройка для платья/туники/топа, с возможностью выбрать длину, сшить с оборкой/без, с длинными/короткими рукавами. Мой вариант - туника/топ с оборкой и короткими рукавами (правда, в корзинку "прыгнули" и ткани для платья). Использованы три разные ткани: темно-синий лён, голубой хлопок с вышитым узором и клетчатая ткань - смесовка хлопка и полиэстера. 
Если хотите сшить себе такое платье или тунику, то выкройка сейчас продается по специальной цене.
Frida

 Frida
Ir šiek tiek detalių iš arčiau :)

And some close-ups :)

И немножко деталей :) Frida
Frida
Pattern: Frida Top Tunic Dress by DesignerStitch (tunic version). Fabric: linen, cotton, cotton/poly blend, trims. Pictures courtesy of Jurga (tangledthings)

2017-09-21

Warm Feet

Michigan Lake Shore
Ką daro mama, sužinojusi, kad vaikas (kad ir koks didelis, bet vaikas) išvažiuoja ten, kur žiemos šaltos ir net šaltesnės, nei namie? Pasirūpina šiluma - o svarbiausia, kad būtų šilta kojoms. 
Pirmoji kojinių pora labai simbolišku pavadinimu - "Mičigano ežero pakrantės kojinės". Karolinos mokykla JAV vos 50 km nuo Mičigano ežero. O ir siūlai savo spalva primena ežero bangas...

What is the first thing a mother does when her child (and doesn't matter how big, still a child) is leaving to a place where winters are colder than at home? Gets some warm clothes - and warm woolen socks are a must. 
Michigan Lake is only some 50 km away from the school my Karolina will be attending this year in USA, so socks named Michigan Lake Shore Socks were a first choice. And even the colour of the yarn reminds of lake and waves...

Что делает мама, когда узнает, что ребёнок (пусть и большой, но ребёнок) уезжает туда, где зимы холодные и даже холоднее, чем дома? Заботится о тёплой одежде - и в первую очередь, о тёплых носках.
Первая пара носков с символическим названием "носки побережья озера Мичиган" - школа в США, где Каролина проведёт учебный год, находится всего 50 км от Мичиганского озера. А еще и пряжа своим цветом навевает мысли об озёрных волнах... Michigan Lake Shore
Project on Ravelry: Michigan Lake Shore Socks.  Pattern (free): Michigan Lake Shore Socks by Dawn Friske. Yarn: Zwerger Garn Opal 20 Jahre 

Modelį antrajai porai Karolina išsirinko pati. Juk ne veltui tiek metų žaidė šachmatais :)

Pattern for the second pair was a natural choice, too - she's been playing chess for so long :)
 
Модель для второй пары Каролина выбрала сама - не зря столько лет играла в шахматы :) Checkmate
Project on Ravelry: Checkmate. Pattern (free): Check Mate Fair Isle Socks by Liliya Patashka. Yarn: Schoppel-Wolle Admiral Melange, Garnstudio DROPS Fabel
Checkmate
Įdomių mokslo metų!

Have an exciting year!
 
Пусть учебный год будет интересным и запоминающимся! IMG_2100

ASSIST scholars 17/18, Lithuania

2017-09-07

Kristen. THE Dress

Kristen Dress
Pirmoji mano "tikra" pasisiūta suknelė (su bandomuoju variantu iš pigios medžiagos, primatavimais, pakeitimais) - ir ji tiesiog tobula! Seniai tokios norėjau - ir pagaliau turiu...
Suknelė "Kristen" siūta pagal naują Ann Grose iš Designer Stitch iškarpą. Kiekvienai moteriai reikalinga tokia suknelė, su plačiu besisukančiu sijonu, figūrai pritaikyta viršutine dalimi, raukinukais... Galima pasisiūti variantą su ar be rankovių - ir su kišenėmis (aš jas šįsyk praleidau).

My first "grown-up" dress (you know, with muslin, fitting and all things) - and I'm totally in love with it! Have been dreaming about such a dress for a long time...
The dress is a new pattern by Ann Grose at Designer Stitch. It's a dress every woman needs - twirly skirt, princess seams, ruffles... And it can be made with or without sleeves - and with pockets (I skipped this time).

Moё первое настоящее, "взрослое" платье, сшитое по всем правилам (пробный образец, примерки и т.д.) - и оно просто великолепно! Уже давно мечтала о таком платье - и наконец-то сшила...
Платье "Кристен" сшито по новой выкройке Ann Grose из Designer Stitch. И такое платье просто необходимо каждой женщине - с широкой юбкой, приталенным верхом, рюшами... А еще можно шить как и с рукавчиками, так и без них - и добавить карманы (я на этот раз сшила вариант без карманов).
Kristen Dress
Ir šiek tiek detalių :)

And some closer pics :)

Немножко деталей :)
 Kristen Dress
Kristen Dress
Kristen Dress

2017-09-05

Hello, Autumn!

Autumn
Mano pirmokėlis :). O jei jau laikas į mokyklą - vadinasi atėjo ruduo...

First day of school for my youngest :). Well, it's autumn allready...

Первый раз в первый класс :). Первый день в школе - значит, началась осень...
Autumn
Autumn
Gražaus ir spalvingo rudens!

Have a nice and colourful autumn!

Красивой и разноцветной осени! Autumn


2017-08-30

Summer. Tranquility

Summer
Pagrindinis vasaros įvykis - žygis upe. Ramybė, nerealūs vaizdai, saulė, lietus, laužas, dainos...

Main summer event - river trip. Tranquility, amazing view, sun, rain, fire, songs...

Главное событие лета - поход на плоту по реке. Тишина, нереальные виды, солнце, дождь, костер, песни...
 Summer
Summer
Summer
Summer
Summer
Summer
Iki kitų metų, "plaukianti sofa"!

See you next year, "floating sofa"!

До встречи через год, "плавающий диван"! Summer


2017-07-30

Marusya. Golden Linen

Marusya
Paskutinysis šios vasaros mezginys iš lino (bent aš taip manau, nes laikas pradėti galvoti apie šiltesnius mezginius). Lininė skara "Marusya", megzta testuojant Olgos Rostovskajos aprašymą. Pirmiausia mezgama pagrindinė pusapvalės skaros dalis (čia lengvoji darbo dalis), o paskui išilgai primezgamas prašmatnus platus kraštelis.
Šiek tiek "techninių duomenų": svoris - 142 g, ištemptos skaros išmatavimai - 176 cm (ilgis) ir 57 cm (plačiausia vieta).
 
I guess this is the last linen knit of this summer - it's high time to start some warmer knits. Linen shawl Marusya, a test knit for Olga Rostovskaya. The easiest part is to knit the border with easy to memmorize pattern, and then the fun, the intricate sideways border, starts.
"Technical data": weight - 142 g, measurements (after blocking): wingspan - 176 cm (app. 69”), widest part - 57 cm (app. 22”).

Наверно последняя связанная вещь из льна этим летом (пора ведь уже думать и о вещах потеплее). Льняная шаль "Маруся", связанная в рамках тестирования описания Ольги Ростовской. Сперва вяжется "тело" шали с легкозапоминающимся узором, потом привязывается шикарная поперечная кайма.
Немножко "технических данных": вес шали - 142 г, длина (размах) - 176 см, ширина в самом широком месте - 57 см.
Marusya
Marusya
Project on Ravelry: Marusya. Pattern: Marusya by Olga Rostovskay. Yarn: Siūlas Lithuanian linen
 Marusya


2017-07-24

Summer Fjord

Summer Fjord
Tęsiu lininę temą :).
Labai patogi laisvo silueto palaidinė vasarai. Dar vienas testuotas aprašymas. Važiavau į mėgstamiausią siūlų parduotuvę mėlynų atspalvių siūlų - o pamačiau lentynoj vieną šalia kitos stovinčias šitų spalvų rites ir viskas, planai pasikeitė.
Modelis labai įdomus megzti - pečiai ir viršus modeliuojami trumposiomis eilėmis, o paskui įvairiaspalviai (ir skirtingų faktūrų) dryžiai neduoda nuobodžiauti. Mezgiau pagal aprašymą, tik pritrūkus pagrindinės spalvos siūlų teko suktis iš padėties - taip atsirado kitos spalvos kaklo atnara ir rankogaliai.

Linen theme, continued :)
This very comfy summer T-shirt was also a test knit. I went to my favourite LYS to buy some blue shades - but then I saw these three colours standing on the shelf together and felt in love from the first sight.
The pattern is very easy to follow - and very interesting. Love how the shoulders are shaped (short rows) - and the stripes are addictive and make process much faster. Had to make minor mods as I run out of the main colour, so the neck BO and sleeves are in different colour.

Продолжение льняной темы :)
Эта очень удобная маечка-топ тоже связан в рамках тестирования. В планах было связать в синих тонах, но увидев в любимом магазине пряжи на полке рядом бобинки этих трех цветов просто не смогла устоять..
Описание очень простое и интересное - начиная с формирования горловины и плеч укороченными рядами, заканчивая не давающими скучать полосками разного цвета и фактуры. Из-за нехватки пряжи пришлось сделать обвязку горловины и рукава другого цвета.

 Summer Fjord
Summer Fjord
Project on Ravelry: Summer Fjord. Pattern: Summer Fjord by Trin-Annelie. Yarn: SIŪLAS Lithuanian Linen. Photo courtesy of Jurga (tangledthings)
Summer Fjord


2017-07-03

Hello June! And More Linen

Lady Gudobele
Birželis nepastebimai prabėgo, atėjo liepa, o vasara visai neskuba pas mus... Belaukdama vasaros, mezgu iš lino. Mezginys sau - lininė tunika pagal Natalie Pelykh "Lady Gudobelė" aprašymą.
Romantiška, labai moteriška tunika, su ažūriniais intarpais šonuose, žaismingu užsegimu nugaroje. Puikiai tinka ir prie sijono, ir prie šortų. Kad tik orai palepintų...

The time flies - and suddenly it's already June. Summer is still somewhere around the corner (it's cold and rainy here), and while waiting for it to come I decided to knit some summer clothes out of linen. This time it's a tunic/tee for myself, test knit for Natalie Pelykh, pattern Lady Gudobele
Very romantical and feminine tunic, with lace inserts, playful back closure. A perfect addition to the wardrobe, goes well both with a skirt or shorts/jeans. Now waiting for some warmer weather...

Июнь пролетел незаметно, уже и уюль подкрался, а лето все еще не спешит к нам... В ожидании лета вяжу из льна. Для себя любимой - льняная туника по описанию Натальи Пелых, Lady Gudobele. Романтическая, очень женственная туника с ажурными боковыми вставками, игривой застежкой сзади. Прекрасно сочетается и с юбкой, и с шортами/джинсами. Лишь бы погода побаловала...
Lady Gudobele
Lady Gudobele
Ir šiek tiek detalių - nugaros užsegimas, krūtinės įsiuvas, kaklo apdaila.

And some details - back closure, bust dart, neckline.

И немножко деталей - застежка, нагрудная вытачка, отделка горловины. Lady Gudobele
Lady Gudobele
Lady Gudobele

Project on Ravelry: Lady Gudobele. Pattern: Lady Gudobele by Pelykh Natalie. Yarn:
SIŪLAS Lithuanian Linen 4ply, yarn held double

2017-06-20

Blue Linen Summer

Excitement Cowl [Breaking the Waves]
Lengvas lininis kaklašildis - puiki apsauga nuo kaitrios saulės, o ir vėsesnę vasaros dieną suteiks papildomos šilumos. Labai mėgstu linines skaras, skraistes, kaklašildžius, jie puikiai tinka ir šiltesnę pavasario ar rudens dieną.
Naujasis kaklašildis megztas pagal Kristinos Vilimaitės aprašymą. Sunaudota 66 gramai dviejų spalvų lino. Spalvos ir raštas man priminė ankstyvą pavasarį, kai tarp ledo lyčių blyksi mėlynas vanduo :)

Light linen cowl is a perfect accessory for hot summer days, to protect from hot sun. I love to use linen for shawls/cowls/etc. - it’s perfect for summer and provides enough warmth for warmer autumn/spring days, too.
The cowl was knit as a test knit for Kristina Vilimaitė. I used 66 grams of linen in two coours. The colours and pattern remind me of early spring when ice is starting to break and blue water becomes visible :)

Легкaя льняная накидка/шаль - прекрасная защита от яркого солнца, а в прохладный летний день - дополнительное тепло. Очень люблю льняные шали, накидки, шеегрейки - они прекрасно подходят и для лета, и для теплых осенних или весенних дней.
Связано в рамках тестирования нового описания Кристины Вилимайте. Использовано 66 грамм льна двух цветов. Узор и цвета напоминают мне раннюю весну, когда среди льдин поблескивает голубая вода :) 

Excitement Cowl [Breaking the Waves] Excitement Cowl [Breaking the Waves] Project on Ravelry: Excitement Cowl [Breaking the Ice]. Pattern: Excitement Cowl by Kristina Vilimaite. Yarn: Lithuanian linen summer blue